佳節(jié)又重陽(yáng),瑞腦消金獸
秋日里,天高云淡,捧起茱萸酒,踏遍竹籬黃花,飲下秋日無(wú)限的思緒。
重陽(yáng)前后,令人聯(lián)想到李清照那一首《醉花蔭》
“薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。
佳節(jié)又重陽(yáng),玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。
莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦?!?/span>
秋日總是引發(fā)人的無(wú)窮心事,若是踏得一秋悲黯,不免神傷。
而對(duì)于宋代人來(lái)說(shuō),應(yīng)和心情,消解清日,讀書作伴的最佳方式,便是焚香:
“瑞腦消金獸”一句,立刻把宋代文人雅士的香文化展現(xiàn)了出來(lái)。
中國(guó)是香文化的故鄉(xiāng),我們的香品,少了些許濃艷嫵媚,多了些云霧裊裊的仙靈氣息,令人心生肅敬之感,立刻寧神靜思起來(lái)。
明清時(shí)期,伴隨著線香的成熟,宣德爐樣式已然大行于世。
而在宋代,盡管銅在古代甚是稀有,卻依然被用來(lái)做香爐。追求生活美學(xué)的宋朝人,更是把銅爐或者銅爐的頂摘做成了瑞獸的形狀。
高岡銅器 鍍金 獅子香爐展示圖這一只瑞獸,乃是龍生九子之一的——狻猊,它形如獅,喜煙好坐,所以形象一般出現(xiàn)在香爐或者廟宇建筑之上,隨之吞煙吐霧。反應(yīng)了中國(guó)人對(duì)古老神話的悠遠(yuǎn)想象······
高岡銅器戲獅子香爐高岡銅器戲獅子香爐似乎李清照獨(dú)愛這一樽金猊樣式的香爐,在她另一首詞中亦有描述:
"香冷金猊,被翻紅浪,起來(lái)人未梳頭。"
高岡銅器狻猊龍紋香爐展示圖睡眼惺忪,昏昏沉沉睡醒時(shí),見到昨夜焚香冷了,更多了無(wú)數(shù)冷寂,蕭疏之感。
有時(shí)心思紛擾,撫琴弄曲,如以焚香為伴,不失為人生一番逸趣。
而今,日本高岡地區(qū),依然保留著傳統(tǒng)的鑄銅方式。再現(xiàn)宋代女詞人這一樽金猊。也讓今人得以感受到千年前,人們的品香方式。